วิธีแปล Subtitle ทั้งไฟล์ด้วย Google Translate
หลาย ๆ คนอาจจะโหลดหนังบางเรื่องที่ไม่มีซับไทยมาให้ หรือบางคนโหลดคอร์สเรียนบางคอร์ส แต่ได้ซับที่ไม่ใช่อังกฤษมาบางวิดีโอ
ผมจะมาสอนวิธีแปลซับด้วย Google Translate ให้ดู เพื่อที่ทุกคนจะได้หลุดพ้นกำแพงภาษา หรืออาจจะเป็นตัวช่วยกับคนที่แปลหนังกันนะครับ
ถ้าคุณต้องการแปลซับที่อยู่ในไฟล์หนัง .mkv คุณต้องแตกไฟล์ซับมันออกมาก่อนโดยใช้
gMKVExtractGUI จาก MKVToolNix (ไปหาโปรแกรมชื่อนี้กันเองนะครับ
ศึกษาเอาเองว่าทำยังไง) ให้ได้ไฟล์ซับที่เป็น text เช่น *.srt หรือ *.vtt
พวกซับภาพ *.vob หรือ *.sup จะใช้ไม่ได้
1.โหลดและลงโปรแกรม Subtitle Edit จากเว็บ https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases
ให้โหลดตัวที่มีคำว่า Setup
2.เมื่อเปิดโปรแกรม Subtitle Edit
มาแล้วเราสามารถลากไฟล์ซับไตเติลเข้าไปเปิดในโปรแกรมได้เลย
(นามสกุลไฟล์ซับต้องเป็น Text เท่านั้น เช่น *.srt *.vtt พวกซับภาพ *.vob
หรือ *.sup จะใช้ไม่ได้)
3.ที่แถบบนมีเมนู Auto-translate แล้วเลือก Translate with Google (สามารถกด Ctrl+Shift+G ได้)
4.เลือกภาษาที่จะแปล และกด Translate
5.ถ้าโปรแกรมถามหา API Key กดโอเคไปก่อนได้เลย แต่... ถ้าเราไม่มี API Key
ของ Google Translate มันจะมีข้อจำกัดการแปลอยู่ที่ไม่เกิน 5000
ตัวอักษรต่อ 1 ชั่วโมง แต่ถ้าอยากแปลได้มากกว่านั้น ต้องจ่ายตังค์ซื้อ API
Key จาก Google ครับ
6.ก็จะได้ผลลัพท์ที่แปลออกมา แล้ว OK
7.Ctrl+S เพื่อเซฟได้เลย ถ้าไม่อยากเก็บต้นฉบับไว้ ก็เซฟทับชื่อเก่าไปเลยก็ได้ เป็นอันเสร็จเรียบร้อยครับ
ความคิดเห็น